Iako je prema Statutu opštine Prizren, odnosno Članu 11. bosanski jedan od službenih jezika, izgleda osoblje zaduženo za održavanje zvanične internet stranice SO Prizren, sa tim nije upoznato... Ili se radi o namjernom propustu!

U tom članu stoji: “Unutar teritorijalnih granica Opštine, pripadnicima zajednica i nacionalnim zajednicama garantuje se pravo na slobodno izjašnjavanje svog etničkog, kulturnog i vjerskog  identiteta. Na teritoriji Opštine: Službeni jezici su: Albanski jezik, srpski jezik, bosanski jezik i turski jezik. Pripadnici zajednica imaju pravo da na svom  jeziku komuniciraju sa organima i civilnim službama u Opštini, u skladu sa zakonima koji su na snazi i Međunarodnim Konvencijama“.

Uzimajući u obzir da je izgled ove stranice (kk.rks-gov.net/prizren) doživio nekoliko metamorfoza, jer su prije izvjesnog vremena na njoj, tačnije u gornjem lijevom uglu bili ubaćeni: albanski, srpski/bosanski i turski..., ne zaćuđuje ovakvo bahato ponašanje zvaničnika SO Prizren.

Zanimljivo je i to da o ovim „sitnicama“ nema nikakvih reakcija od strane bošnjačkih odbornika, iz NDS-a i Koalicije Vakat.

Prolongiranje Odluke Ustavnog Suda Republike Kosova o novom logou, od strane opštinske uprave, gdje su, između ostalim, Bošnjaci tražili uvrštavanje natpisa „Opština“ na bosanskom jeziku, još jedan je od pokazatelja da opštinski organi ne poštuju ni svoj Statut a ni odluke najviših zakonodavnih institucija.

M. Balje